|
Darius the Great's Suez Inscriptions were texts written in Old Persian, Elamite, Babylonian and Egyptian on five monuments erected in Wadi Tumilat, commemorating the opening of a canal between the Nile and The Bitter Lakes.〔William Matthew Flinders Petrie, ''A History of Egypt''. Volume 3: From the XIXth to the XXXth Dynasties, Adamant Media Corporation, ISBN 0-543-99326-4, p.366〕 The best preserved of these monuments was a stele of pink granite, which was discovered by Charles de Lesseps, Ferdinand de Lesseps's son, in 1866, 130 kilometers from Suez near Kabret in Egypt. It was erected by Darius the Great, king of ancient Persia, whose reign lasted from 522 BCE to 486 BCE. The monument, also known as the ''Chalouf stele'' (alt. Shaluf Stele), records the construction of a forerunner of the modern Suez Canal by the Persians, a canal through Wadi Tumilat, connecting the easternmost, Bubastite, branch of the Nile with Lake Timsah which was connected to the Red Sea by natural waterways.〔Barbara Watterson (1997), ''The Egyptians'', Blackwell Publishing, ISBN 0-631-21195-0, p.186〕 The stated purpose of the canal was the creation of a shipping connection between the Nile and the Red Sea, between Egypt and Persia. ==Text== Partial transliteration and translation of the inscription: * Transliteration of the Old Persian text: xâmanišiya \ thâtiy \ Dârayavauš \ XŠ \ adam \ Pârsa \ amiy \ hacâ \ Pâ rsâ \ Mudrâyam \ agarbâyam \ adam \ niyaštâyam \ imâm \ yauviyâ m \ katanaiy \ hacâ \ Pirâva \ nâma \ rauta \ tya \ Mudrâyaiy \ danuvatiy \ ab iy \ draya \ tya \ hacâ \ Pârsâ \ aitiy \ pasâva \ iyam \ yauviyâ \ akaniya \ avathâ \ yathâ \ adam \ niyaštâyam \ utâ \ nâva \ âyatâ \ hacâ \ Mudrâ yâ \ tara \ imâm \ yauviyâm \ abiy \ Pârsam \ avathâ \ yathâ \ mâm \ kâma\ âha *English translation: "King Darius says: I am a Persian; setting out from Persia I conquered Egypt. I ordered to dig this canal from the river that is called Nile and flows in Egypt, to the sea that begins in Persia. Therefore, when this canal had been dug as I had ordered, ships went from Egypt through this canal to Persia, as I had intended." 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Darius the Great's Suez Inscriptions」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|